Анна Смольская

Деятельность Благотворительного Фонда “Герда” им. Анны Смольской посвящена светлой памяти очень светлого и любимого нами человека – Ани Смольской.

Для кого-то Аня была коллегой, для кого-то женой, для кого-то просто другом. Для всех нас ее уход на небеса в 21 год непоправимая потеря. Пусть память об этом бесконечно добром, талантливом и светлом человеке живет в наших делах, нашей памяти и в маленьких человечках, которым так нужна помощь и забота взрослых.

Аня часто вспоминала Антуана де Сент-Экзюпери – Розу Маленького Принца – которая требует ширму, даже если на планете нет сквозняков..

Мы хотим стать такой ширмой для детей. Помогать не требуя взамен и быть откровенными со своей совестью.

Кай с Гердой уселись на скамейку и взялись за руки. Холодное, пустынное великолепие чертогов Снежной королевы они забыли, как тяжелый сон. Бабушка сидела на солнышке и вслух читала евангелие: “Если не будете, как дети, не войдете в царствие небесное!”

Кай и Герда взглянули друг на друга и тут только поняли смысл старого псалма:

Розы в долинах цветут… Красота!
Скоро узрим мы младенца Христа!

Так сидели они, оба уже взрослые, но дети сердцем и душою, а на дворе стояло теплое, благодатное лето.

Аня Смольская родилась 20 декабря 1989 года в г. Желтые Воды Днепропетровской области. Среднее образование получила в гуманитарной гимназии имени Леси Украинки, с 2006 года являлась студенткой издательско-полиграфического факультета НТУУ «КПИ». Работала журналистом в нескольких информационных изданиях, была литературным редактором, талантливым поэтом, являлась членом Союза писателей Юго-востока Украины.Поэтические способности Анны проявились в 13 лет и укрепились победой в конкурсе МАН в секции «Литературное творчество». В 2008 году Анна Смольская стала обладателем городского конкурса поэтов и в этом же году завоевала гран-при в Днепропетровском областном конкурсе «Молодая муза». Это достижение дало право быть в числе поэтов Союза писателей Юго-Востока Украины.

В творческом багаже – сборник стихотворений «Поэзия о нелюбви», венок сонетов «Я – твоя любовь» и поэтические переводы французских поэтов Поля Верлена и Поля Элюара. С творчеством Ани можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке:http://poezia.org/ua/personnels/358

Залишити відповідь

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.